このページの本文へ

前へ 1 2 次へ

消えた、Windows Strata

2008年10月21日 10時00分更新

文● 遠竹智寿子

  • この記事をはてなブックマークに追加
  • 本文印刷

あなたなら、どんな名前を付ける?


 さて、米国の情報サイト「Microsoft Watch」では、Joe Wilcox氏が「どんな名前がいいと思う?」と読者に呼びかけながら、「Windows Cloud」の正式名称の候補を挙げています。Windowsにあまりいい印象ではない人向けのネーミングもたくさんあります。ということでリストにあった名称を独断と偏見で評価してみました(☆は筆者のお気に入りです: 多いほどいい)。

  • Blue Sky of Death: 本気で縁起悪そうです
  • Windows Ozone: Windows Media PlayerのオプションでOzone for Windowsってあったよね?
  • Windows Live Server: 分かりやすいけど平凡すぎる
  • Windows HotAir: 熱気球かぁ、ちょっとイメージあるかな
  • Windows Fog: むしろ日本語版なら“ウィンドウズ霧”とか呼んでみる
  • Hog in the Fog: 霧の中の行儀の悪いブタって意味? それとも霧を独り占め? う~ん
  • Windows WOT (=Waste of Time): 時間の無駄とは辛らつ
  • Windows Smog: ☆☆ これ意外とうまいかも。スモッグってご存知のとおり煙霧の意味だけれど、「データスモッグ」と言う言葉があって、ネットで情報を検索すると読み切れないほど、多量の情報が見つかるように、情報が多過ぎてスモッグの中にいるかのように見通しが利かなくなる状態について言うらしいのです

 なるほどね。まだまだあります。続けます

  • Windows Bloat: 膨張するという意味の一方で、自惚れるという意味もあります。突っ込まれること間違いなしですね
  • Windows Curtains: ☆☆ ちょっとキレイな感じがします
  • Windows Tainted: 単なる汚いというよりも、汚染とか汚職とかかなりドロドロしたイメージです。そんなWindowsだったら嫌です
  • Windows Clog: 障害物、邪魔者とこれもシニカルです
  • Windows Skylight: ☆☆☆ スカイライトって、そのままでもイメージいいですが、「明り窓」という意味もあるので優しい感じがします
  • Windows Rusted: 錆付いたという意味です。そこまで言わなくても……
  • Pie in the Sky: ☆☆ 空を総括したイメージとPieの持つ“朝飯前”の意味をかけているならクールです
  • Windows WAW (What a Waste): これも“時間の無駄”系ですね。何か個人的にあったんでしょうか
  • Windows Buzzword Edition: バズワードは日本でも聞かれるようになりましたが、実際には、専門的流行語や業界用語といった意味を含みます
  • Windows DryCloud: 乾いた雲ってイメージが浮かばないですね
  • Microsoft Cumulus: ☆ 積雲って、それっぽいけど英語のままだと通じにくいですね

 最後に私もひとつ考えてみました。「Windows Aurora」(ウィンドウズ・オーロラ)なんてどうでしょう?

■関連サイト

前へ 1 2 次へ

カテゴリートップへ

注目ニュース

ASCII倶楽部

プレミアムPC試用レポート

ピックアップ

ASCII.jp RSS2.0 配信中

ASCII.jpメール デジタルMac/iPodマガジン