文化も言語も異なる日本とスリランカの開発をどうつないだか

「オフショア開発と相性が良い」 SI企業のSLiCがBacklogで得たこと

文● ASCII

  • この記事をはてなブックマークに追加
  • 本文印刷

 ヌーラボは、日本とスリランカに拠点を持つSI企業、SLiCにおけるプロジェクト管理ツール「Backlog」とオンライン作図ツール「Cacoo」の導入事例を公開した。

 SLiCは、ソフトウェアの設計・開発をはじめとするSI事業や輸入販売事業を手掛ける。スリランカに子会社を置き、要件定義や設計は日本側が担当、開発や試験などはスリランカ側が担当する体制を取る。

 このオフショア開発にて、英語のプロジェクト管理ツールを利用していたが、使い勝手の悪さが課題になっていたという。そこで導入したのが、ヌーラボのBacklogとCacooだ。特にBacklogで得られた成果は3つあるという。

 ひとつ目は、「課題のテンプレート」での工数削減だ。日本とスリランカでは、言語だけではなく、感覚や常識の違いも生じる。例えば、日本人とスリランカ人では「完成」のイメージが異なり、課題を起票する際にも、定義やゴールを明確にしないと粒度にバラツキが出てしまうという。

 この課題に、Backlogの課題にあるテンプレートが役に立った。要求している情報の粒度や形式を視覚的に伝えられるようになり、指示の工数が削減できたという。

課題やWikiは翻訳者を介し、日本語と英語で表記しているという

 2つ目は、Backlogの利用を徹底したことによる「情報の抜け漏れの解消」だ。「プロジェクトのやり取りは、通訳者を通じて必ずBacklogに起票する」、これだけを徹底した結果、チャットや現場での会話が共有されずに起こるトラブルが、ほぼなくなったという。特に海外エンジニアは頻繁に入れ替わるが、Backlogを検索するだけで過去の経緯や進行状況が把握でき、引継ぎもシンプルになった。

 3つ目は、「カスタマイズ性の高さ」による効率化だ。オフショア開発では、常時複数のプロジェクトが並行しているため、相手先を間違えるミスが発生しかねない。Backlogは、背景色やアイコン設定を自由に変えることができ、一目でどのプロジェクトか分かるため、ミス防止につながる。

カスタマイズ性の高さ

 SLiCのシニアマネージャーである松田遼子氏は、「オフショア開発中の私たちにとって、Backlogはとても相性がいいと思っていますので、引き続きすべてのプロジェクトでフル活用していきたい」と語っている。

■関連サイト

過去記事アーカイブ

2025年
01月
02月
03月
04月
05月
06月
07月
08月
09月
10月
11月
12月
2024年
04月
06月
07月
08月
09月
10月
11月
12月
2020年
01月
08月
09月
2019年
10月
2018年
05月
07月