ITの仕事に携わる人なら誰でも、日ごろから「client(クライアント)」と「server(サーバ)」という単語を見聞きしているはず。そこで質問。この2つの英単語から、あなたはどんなことをイメージするだろうか?
clientとserverと聞いた大抵の人は、Outlook Expressなどのメールクライアントとメールサーバ、あるいはInternet ExplorerやFirefoxとWebサーバを連想するかもしれない。だからといって、自分のコンピュータはつねにclientであり、離れた場所にあるコンピュータはserverだと思ってはいないだろうか。そのような意味を英語で表現するのであれば、自分のコンピュータは「local computer」、離れたコンピュータは「remote computer」と言うのが一般的だ。clientとserverの意味を「リーダーズ英和辞典」(研究社)で調べてみると以下のようになっている。
- client
- 依頼人、サービスを受ける人
- server
- 奉仕者、給仕人
つまり、clientは何らかのサービスを依頼したり受けたりする存在であり、serverはclientに対してサービスを提供する存在なのである。ということは、自分のコンピュータがserverになり、ネットワークを介してやりとりしている相手のコンピュータがclientになる場合もありえる。ネットワーク上のコンピュータは、仕事内容における「その時の立場」で2種類に分かれているだけなのである。自分のコンピュータが奉仕する側として働けば、そのマシンはserverとなり、仕事を頼む側のマシンであればclient、というだけの話だ。
![]() |
---|
「サーバマシン」と言うとすごい機能を持った高価なマシンが使われていると思うかもしれないが、普通のPCだって立派なserverになれるのだ。巨大なコンピュータを連想した人は、マニュアルの内容やトラブルを正確に理解できなくなる恐れもあるので、今後ご注意を。
Illustration:Aiko Yamamoto

この連載の記事
-
第49回
ビジネス
内部統制周辺で見かける「assessment」 -
第48回
ビジネス
エンジニアがデータをやり取りするときの重要単語 -
第47回
ビジネス
文脈で対象が異なる「peripherals」 -
第46回
ビジネス
IT英語で登場する「redundancy」は、いい意味? 悪い意味? -
第45回
ビジネス
帰ってきたIT英語~layoutを表現する単語たち~ -
第44回
ビジネス
IT業界の「diversity」を今から理解しておこう -
第43回
ビジネス
「query」が期待するものは何? -
第42回
ビジネス
ITでは、なぜ「バーチャル」が多用されるのか -
第41回
ビジネス
技術文書に頻出する「foobar」って何だ? -
第40回
ビジネス
ウワサがウワサを呼ぶソーシャルネットワーク・ワード「buzzword」って何だ!? -
第39回
ビジネス
いま流行りの「Gadget」が映し出すITトレンドとは? - この連載の一覧へ